Για το παιδί υπάρχει αυτή η ταινία κινουμενων σχεδίων του Γκαρθ Τζένινγκς, συνέχεια της εξαιρετικά επιτυχημένης «Τραγούδα» (2016). Ζώα με μουσικό ταλέντο αποφασίζουν να διεκδικήσουν την θέση τους στο θεατρικό μιούζικαλ και αφού με πανούργους τρόπους και την βοήθεια της τύχης καταφέρνουν να ελκύσουν την προσοχή ενός σούπερ παραγωγού, μια πραγματική αλεπού (στη κυριολεξία) βάζουν τα δυνατά τους για να αποδείξουν ότι αξίζουν.
Τα άψογα χορευτικά νούμερα εντυπωσιάζουν, κάτι που θα λέγαμε και για την ελληνική μεταγλώττιση (εκτός από τα τραγούδια που ακούγονται στα αγγλικά). Ομολογώ ότι η φωνή του Θάνου Λέκκα ως γουρούνι Γκούντερ (μιλά «σπασμένα», με γερμανική προφορά) με έκανε να γελάσω με την καρδιά μου, κάτι που μου συμβαίνει πολύ σπάνια με μεταγλωττίσεις κινουμένων σχεδίων στα ελληνικά. Βέβαια, πολύ θα ήθελα να είχα ακούσει τους ηθοποιούς που έδωσαν την φωνή τους στα αγγλικά, ανάμεσά τους ο Μάθιου Μακ Κόναχι, η Ρις Γουίδερσπουν και η Σκάρλετ Τζοχάνσον.
Γιάννης Ζουμπουλάκης
Το κείμενο δημοσιεύτηκε στην ιστοσελίδα tovima.gr